TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2022-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sciences - General
  • Agriculture - General
DEF

A scientist who studies commercial plants, animals and cultivation techniques to improve the productivity and sustainability of farms and agricultural industries.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences - Généralités
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ciencias - Generalidades
  • Agricultura - Generalidades
CONT

[...] además de la investigación, la educación agrícola hizo posible desarrollar variedades resistentes a las plagas y enfermedades, así como nuevas técnicas de cultivo en las áreas afectadas por sequías. La brecha entre el científico agrícola y el agricultor se estrechó con la revolución verde [...]

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2022-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Lawmakers and intelligence officials worry that ... bogus videos — called deepfakes — could be used to threaten national security or interfere in elections. Deepfakes are so named because they [are made using] deep learning ...

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Infox qui se présente sous la forme d'une vidéo falsifiée grâce aux techniques de l'intelligence artificielle, en particulier à celles de l'apprentissage profond.

CONT

Avec le temps, [...] a corrigé les défauts des vidéos, les rendant de plus en plus réalistes. Le phénomène des hypertrucages a d'abord été dénoncé en décembre 2017 [...]

OBS

La production d'infox vidéo fait notamment appel à l'analyse de l'expression faciale, à la synthèse vocale et à la synchronisation labiale.

OBS

infox vidéo; vidéotox : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 mai 2020.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

ultrafalso: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "ultrafalso" es una alternativa al anglicismo "deepfake", que [...] alude a los sistemas informáticos que permiten, mediante técnicas de inteligencia artificial, desarrollar vídeos manipulados extremadamente realistas, aunque también es frecuente que se aplique a los vídeos así creados.

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
OBS

general equilibrium: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
OBS

Tous les marchés; travail, capital, produits, s'équilibrent aux prix du marché.

OBS

équilibre général : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2008-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Coal Preparation
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des charbons
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
OBS

Briquetage. - Les traitements mécaniques ont fourni un minerai broyé et concentré, les traitements thermiques ont fourni un minerai déjà transformé chimiquement. Mais le minerai ne peut être introduit à l'état de fines dans l'appareil métallurgique, la circulation des gaz réducteurs se ferait mal. Il faut donc agglomérer le minerai, avec ou sans liant, dans des presses à briquettes, ou lui faire subir un grillage agglomérant. Le briquetage se fait sans liant dans le cas de minerais argileux de fer, on amène les fines au voisinage du point de ramollissement [...] Le briquetage avec liant s'effectue sur les minerais non ferreux, on emploie du ciment dans la proportion de 3 à 5 %. Les déchets métalliques (limailles, tournures) seront également agglomérés avant d'être envoyés à l'appareil métallurgique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2006-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
DEF

That portion of a bracket which retains a ligature.

Terme(s)-clé(s)
  • tie-wing

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie
CONT

Les découpes des ailettes larges vous permettent de ligaturer facilement [le boîtier orthodontique], les côtés arrondis garantissent un surplus de confort.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Social Movements
CONT

The hippie movement reached its height in the late 1960s, as evidenced by the July 7, 1967 issue of Time magazine, which had for its cover story: The Hippies: The Philosophy of a Subculture.

OBS

Though not a cohesive cultural movement with manifestos and leaders, some hippies expressed their desire for change with communal or nomadic lifestyles, by renouncing corporate influence, consumerism and the Vietnam War, by embracing aspects of non-Judeo-Christian religious cultures (including much Eastern philosophy), and with criticism of Western middle class values.

Français

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
CONT

On peut affirmer que le mouvement hippie s'est formé à partir du rejet d'une certaine forme de vie sociale que les jeunes n'acceptaient pas. En effet, les adolescents de cette époque étaient bien conscients de faire partie d'une nouvelle génération révoltée contre la société et leurs parents, qui d'ailleurs n'appréciaient pas trop leurs goûts musicaux, leurs comportements ni leur look.

OBS

Pluriel : des hippies, des hippys.

OBS

hippies; hippys : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Movimientos sociales
DEF

Movimiento contracultural juvenil surgido en los Estados Unidos de América en la década de 1960 y caracterizado por su pacifismo y su actitud inconformista hacia las estructuras sociales vigentes.

OBS

Jipi. La RAE recomienda que se hispanicen así los anglicismos hippie y hippy.

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :